DEKANORE
دکانور
Reviving the Fire of Heritage
احیای آتشِ میراث
Established · 1400
A house,not a factory.
یک خانه،
نه یک کارخانه.
Founded in the year the empire began to remember itself. Heir to a thousand years of Persian perfumery — re-translated through modern craft, modern materials, and an instinct for the kind of beauty that lasts.
۱۴۰۰
Founded
بنیانگذاری
۴
Fragrances
عطر
∞
Heritage
میراث
The Inaugural Collection · نخستین مجموعه
AGHAZ
آغاز
Four fragrances. Four spirits drawn from the long memory of Persia.
Each one — a beginning.
چهار عطر. چهار روح، برخاسته از خاطرهی دیرسالِ ایران.
هرکدام، آغازی دیگر.
The Jewel of Parseh
ATROPAT
گوهر پارسه
عطری که شامگاه، در ایوانهای تختجمشید قدم میزند. دود از پشت تخت برمیخیزد، دستکش چرمی روی سنگ سرد میآرامد، و جایی در دوردست — امپراتوری نفس میکشد. آتروپات یک عطر نیست؛ یک میراث است.
A scent that walks the halls of Persepolis at dusk. Smoke curls behind the throne, leather gloves rest on cool stone, and somewhere far below — the empire breathes. ATROPAT is not a fragrance. It is an inheritance.
Orange Leaf
برگ نارنج
Lavender
لوندر
Bergamot
ترنج
Jasmine
یاس
Tuberose
ریشهی زنبق
Leather
چرم
Oakmoss
خزهی بلوط
Sandalwood
چوب صندل
Amber
عنبر
Indian Mint
نعناع هندی
کوروش بزرگ
Cyrus the Great · Founder of the Achaemenid Empire
منم کوروش،
شاه جهان، شاه بزرگ، شاه نیرومند،
شاه چهار گوشهی جهان.
The Garden of Atossa
ADOR
گلستان آتوسا
نسیمی گرم بر گلستانی شرقی. پوست آناناس زیر آفتاب گرم میشود، یاس از دیوار سنگی سرازیر است، عسل بر زبان نشسته. آدور، ملکهای است که نرمی را شمشیر خود کرد.
A warm wind across an Eastern garden. Pineapple skin warming in the sun, jasmine spilling over a stone wall, honey on the tongue. ADOR is the queen who chose softness as her sword.
Pineapple
آناناس
Banana
موز
Carnation
میخک
Honey
عسل
Mimosa
میموزا
Ylang Ylang
ایلانگ ایلانگ
Siam Benzoin
بنزوئین سیام
Sandalwood
چوب صندل
Amber
عنبر
Indian Mint
نعناع هندی
آتوسا
Atossa · Daughter of Cyrus, Queen of Persia
او لشکری نیافراشت.
او دربارى آفرید.
و امپراتوری، به خاطر او، شکفت.
The Breath of Aryobarzan
AVAT
نَفَس آریوبَرزَن
قدم زدن در میان درختان لیمو در سپیدهدم. خاک هنوز از شب خنک است، برگها از شبنم تر، هوا با سیتروس تیز و با وضوح سبز وتیور. آوات، نفسی است که پیش از ایستادن در برابر تقدیر میکشی.
A walk through a lemon grove at first light. Earth still cool from the night, leaves wet with dew, the air sharp with citrus and the green clarity of vetiver. AVAT is the breath you take before standing your ground.
Tangerine
نارنگی
Lime
لیمو
Bergamot
ترنج
Pink Pepper
فلفل صورتی
Lavender
لوندر
Geranium
گلهای شمعدانی
Vetiver
وتیور
Vetiver Wood (Khus)
چوب خسخس
Musk
مشک
Indian Mint
نعناع هندی
آریوبرزن
Aryobarzan · Persian Satrap, Defender of the Persian Gates
او تنها بر دروازه ایستاد.
نه برای پیروزی — برای آنکه به یاد بیاورد چه چیزی ارزش باختن داشت.
The Memory of Artemis
ALA
خاطرهٔ آرتمیس
بازگشت از مدرسه در پاییز. مربای میوههای سرخ روی اجاق غلیظ میشود، یاس بر طاقچه، نور آفتاب از پنجرهی رنگی میگذرد. آلا، گرمای بازگشتن است — به جایی که هیچگاه واقعاً ترکش نکردهای.
The walk home from school in autumn. Red fruit jam thickening on the stove, jasmine on a windowsill, sunlight through stained glass. ALA is the warmth of returning — to a place that was never really left.
Red Fruits
میوههای قرمز
Raspberry
تمشک
Jam
مربا
Jasmine
یاس
Tuberose
ریشهی زنبق
Oakmoss
خزهی بلوط
Sandalwood
چوب صندل
Amber
عنبر
Musk
مشک
آرتمیس
Artemisia · Persian Admiral, Naval Commander at Salamis
او ناوگانها را در دریاهای دور فرماندهی کرد
و هنوز بوی آشپزخانهی مادرش را با خود داشت.
قدرت، چیزی است که در سکوت با خود میبری.
The Craft · هنر
Grasse trained.
Tehran made.
عطرها در گراس آموخته،
در تهران ساخته میشوند.
۰۱
Trained at Grasse
آموخته در گراس
Our master perfumer holds the Grasse Institute of Perfumery certification — the heart of French perfumery for centuries.
عطرسازِ ارشد ما دارای گواهینامهی مؤسسهی عطرسازی گراس فرانسه است — قلبِ هنر عطرسازی در طول قرنها.
۰۲
Sourced globally
جمعآوری از سراسر دنیا
Egyptian jasmine. Indian sandalwood. Iranian saffron and rose. Far East oud. Each ingredient chosen — and re-chosen.
یاسِ مصری. چوبِ صندلِ هندی. زعفران و گلِ ایرانی. عودِ خاور دور. هر ماده — انتخابشده و دوباره انتخابشده.
۰۳
Built to ISO
با استانداردهای جهانی
ISO 9001, ISO 22716, ISO 17025 — three international standards. Every bottle measurable, traceable, durable.
ایزو ۹۰۰۱، ۲۲۷۱۶، ۱۷۰۲۵ — سه استانداردِ بینالمللی. هر شیشه قابلاندازهگیری، قابلردیابی، ماندگار.
One House · Four Worlds · One Beginning
The fire never went out.
It was only waiting
to be carried again.
آتش هرگز خاموش نشد. تنها در انتظار آن بود که دستی دیگر، آن را برافرازد.
با ما، آغاز کن
Reviving the Fire of Heritage · Since 1400
